Základní idei návrhu bylo spravné řešení orientaci pokojů vůčí světovým stranam a umožnění plynulého přistupu na zimní zahradu. Tímto vznikla orijentace obývacích pokojů a kuchyní s jidelnou na jížní stranu, což právě umožnuje hezký výhled do zahrad a příjemné posezení v obyváku. Zaroveň byl řešen i tvar stavby, který vzinkl vzajemným posouváním hmot, tak vzníkly na nektéréch patrech přístřešky a veliké terasy, jako nápríklad v posledním podlaži. Tyto terasy jsou obracené tak aby zabranovaly vizualnímu převyšení viladomu vůčí okolním stavbam, zaroveň tyto terasy umožnují pěkný výhled na město.
Basic idea of the project was right orientation to the world sides and chance to enter to the winter garden. Consequently the kitchen and the dining room were laced on the south side. The form of the object was created by mowing masses, in that way there are big terraces and shelters.
Návržený viladům má tří nadzemní a jedno podzemní podlaži. Podzemné podlaži je vjezdem do budovy , slouži jako parkování a taktéž má i techníckou část s bazeném a saunou. Dále náhoře pokračuji samostatné byty s plným vybavením, tyto byty mají velké obývací pokoje, kuchyně s jidelnou otevřeného typu. Taktež byty mají ložnice a dětské pokoje s vlastními šatnami a vlastním přistupem do koupelen. Ostatní dva byty jsou mezonetové a představují luxusní bydlení s velkými terasami. Tyto byty jsou dvoupatrové, s tím, že první patro slouží zónou odpočinku, v této části jsou i ložnice rodičů s přístupem do pracoven. Druhé patro mezonetových bytů představují jakousi dětskou zónu, kde jsou dva pokoje pro děti taktéž plné vybavené. Všechny ložnice jsou orijentované na severovýchodní stranu, z toho duvodu, že ranní probouzení se sluncem dobře působí na lidský organismus. Zatímco obývací pokoje a jidelny jsou orientované na jihozápadní stranu, což umožnuje hezký výhled do zahrady a umořnuje naplno odpočinout.
The project of detached house has three floors. Underground floor is an entry to the parking and has technical room, swimming pool and sauna. On the other floors there are luxury flats, which include kitchen, dining room, bath room, bed room, laundry and child room. The last floor has penthouse.
Hlavním konstrukčním řešením bylo použití kombinovaného systému, kvůli posunuté hmotě stavby. Použil jsem v konstrukci stavby železobetonové sloupy a stěny z tvarovek porotherm s tlouštkou stěn 250 mm, stropy a průvlaky jsou monolitické železobetonové, tlouštky 200 mm. Půdorysně viladům se děli na dvě části, které jsou spojene schodištovým prostorem. Schodiště je železobetonové, konzolovité, zapuštěné do bočních zdi. Materiálem fasády jsem zvolil beton napodobnujicí dřevo střibrného odstinu. Jedním z hlavních konstrukčních a architektonických prvků je rámpa ve schodišti. Samotná rámpa provedená ze železobetonu, zatímco část schodů výtvořena z zeminy pro výsadbu květin a keřů, což výtvaří plýnulý přechod od samotné stavby k zemině a dělá jí meně mohutnou vůčí okolní zástavbě.
The main reinforced concrete is using combined system from bearing columns and 250 mm walls. Ceiling and girders were made from 200 mm reinforced concrete. The object is detached on two forms and has stairs between these two forms. Materials of facade have special concrete, which looks like a wood. The outside ramp is built-in stairs and create interesting architecture element.