CZ
LOKACE: ČESKÁ REPUBLIKA, PRAHA-BRANÍK
NOVÁ BUDOVA SE NACHÁZÍ NA MÍSTĚ STARÉHO KOMPLEXU, KTERÝ ZDE EXISTUJE OD ROKU 1926. MŮJ NAVRH MÁ PŘIROZENÝ CHARAKTER, PROTOŽE SE NACHÁZÍ V ZELENÉ ZÓNĚ U ŘEKY. BYLO DŮLEŽITÉ UDĚLAT VĚC VÝRAZNOU A VHODNOU DO KONTEXTU.
EN
LOCATION: CZECH REPUBLIC, PRAGUE-BRANIK
THE NEW BUILDING IS LOCATED ON THE SITE OF THE OLD COMPLEX, WHICH HAS EXISTED HERE SINCE 1926. MY BUILDING HAS A NATURE MOTIVES IN SHAPE, AS IT IS LOCATED IN THE GREEN ZONE BY THE RIVER. IT WAS IMPORTANT TO DO A THING AT THE SAME TIME EXPRESSIVE AND FIT INTO THE CONTEXT OF THE LOCATION AROUND.
CZ
URBANISMUS
OKOLÍ HISTORICKÝCH BUDOV BRANICKÝCH LEDÁREN DNES JE VYUŽÍVÁNO VELMI NEEFEKTIVNĚ, ALE TO JE VELMI ATRAKTIVNÍ A DOSTUPNÉ. ROZHODL JSEM SE PROVÉST REORGANIZACI A PRODLOUŽIT SEM PRUH MĚSTA. NAVRHUJE SE ZDE OBYTNÉ BUDOVY (POBLÍŽ ZELENÉ ZÓNY ZE STRANY ŘEKY) A ADMINISTRATIVNÍ BUDOVY (U DOPRAVNÍ MAGISTRÁLY) S BLOKOVÝM CHARAKTEREM ZÁSTAVBY. Z LAGUNY PŘILEHLÉ K LEDÁRNĚ BYLA UDĚLANÁ PLOVÁRNA, KTERÁ OBNOVÍ STAROU PRAŽSKOU TRADICI, KTERÁ NÁS BOHUŽEL V NEDÁVNÉ MINULOSTI OPUSTILA.
EN
URBANISM
THE AREA SURROUNDING THE HISTORIC BUILDING IN BRANICKE LEDÁRNY TODAY IS USED VERY INEFFICIENTLY, ALTHOUGH THIS AREA IS VERY ATTRACTIVE AND AFFORDABLE. I DECIDED TO MAKE A REORGANIZATION, AND TO EXTEND A STRIP OF URBAN DEVELOPMENT HERE. IT IS PROPOSED TO BUILD RESIDENTIAL BUILDINGS HERE (NEAR THE GREEN ZONE FROM THE SIDE OF THE RIVER) AND ADMINISTRATIVE (NEAR THE TRANSPORT HIGHWAY) WITH THE BLOCK NATURE OF DEVELOPMENT. A SWIMMING BATH WAS MADE FROM THE LAGOON ADJACENT TO THE ICEHOUSE, WHICH WOULD RENEW THE OLD PRAGUE TRADITION, WHICH LEFT US IN THE RECENT PAST.
CZ
BUDOVA
JE TVOŘENA FORMOU ZALOŽENOU NA URBANISMU. OBJEM BUDOVY JE PŘEKLOPEN STŘECHOU, KTERÁ MÍRNĚ STOUPÁ Z RELIÉFU. STŘECHA JE MIMOŘÁDNĚ ATRAKTIVNÍM MÍSTEM K RELAXACI, NABÍZÍ NÁDHERNÝ VÝHLED NA OKOLNÍ PŘÍRODU.
BUDOVA ZAHRNUJE SPORTOVNÍ HALU, SKLAD PRO VÍCE NEŽ 350 LODÍ, UBYTOVÁNÍ, KAVÁRNU A POSILOVNU.BUDOVA JE TAKÉ SOUČÁSTÍ PLOVÁRNY. V SUTERÉNU JSOU ŠATNY A VÝCHODY K PLOVÁRNĚ.
EN
BUILDING.
IT IS FORMED BY A SHAPE OF URBANISM STRUCTURE IN THIS AREA. THE VOLUME OF THE BUILDING IS COVERED BY A ROOF, WHICH, AS IT WERE, RISES SLIGHTLY FROM THE RELIEF. THE ROOF IS AN EXTREMELY ATTRACTIVE PLACE TO RELAX, IT OFFERS A MAGNIFICENT VIEW OF THE SURROUNDING NATURE. THE BUILDING INCLUDES A SPORTS HALL, A WAREHOUSE FOR 350+ BOATS, A HOTEL, A CAFE AND A GYM. THE FACILITY IS ALSO PART OF THE SWIMMING BATH. IN THE UNDERGROUND FLOOR THERE ARE LOCKER ROOMS AND EXITS TO THE SWIMMING BATH.
MY PROJECT IS DESIGNED TO REVIVE NOT ONLY THE SPACES AROUND THE FORMER LEDARNY, BUT ALSO, AS A WHOLE, TO BREATHE LIFE INTO THE SOUTHERN PART OF PRAGUE.